banner

栏目导航

YGYM Translation

译国译民校企合作译著推荐 | Get大师指南《挚爱色彩》,让家成为提升幸福感的地方!

时间:2019-05-07 12:00:00  来源:[db:来源]  作者:[db:作者]
微信图片_20190507093113.jpg
 

《挚爱色彩》

大师的家装色彩实用指南

作者:[英] 安娜 · 斯塔姆

(Anna Starmer)

译者:姜少华

 

 

本期为大家推荐的书籍是来自译国译民校企合作译著《挚爱色彩》,这是一本出自大师之手的家装设计类书籍,很荣幸译国译民携手福建工程学院人文学院讲师姜少华合作完成此书的翻译。

 

卢梭曾说:“真正的幸福在外面是找不到的,你们自己的家就足够了”。我们的居住空间应该成为营造幸福感的地方,那么该如何做到呢?心理学家认为,色彩直接诉诸人的情感体验。色彩不仅是一门艺术,更是一种情感表达,它所表达的是人类在生命中的各类感受。

 

微信图片_20190507094158.jpg

节选自《挚爱色彩》

图片来源于网络

 

但如何将表达个人情感的色彩与家居美感结合起来,创造出一个有设计感、仪式感,同时又有情调的环境呢?《挚爱色彩》这本书给出了答案,下面让我们一起走进大师的色彩世界,看看家装与色彩会碰撞出怎样的火花的吧!

 

 

推荐理由

 
 

 

■ 强烈推荐给任何挚爱色彩的人,著名色彩专家安娜 · 斯塔姆的最新力作。

 

 安娜 · 斯塔姆摄于世界各地的出色摄影作品——经过精心设计、真实的家庭室内空间,诠释了如何将色彩灵感转化为家居设计方案。令人惊叹的摄影作品与她的专业色彩知识相得益彰。

 

 书籍附有可移动彩色图表,随时记录你的完美颜色,助你打造个性居住空间 。

 

微信图片_20190507094203.jpg
微信图片_20190507094206.jpg

节选自《挚爱色彩》

图片来源于网络

 

 

书籍简介

 
 

 

为你的家搭配色彩,将是一个让人难以抉择和纠结的过程——色彩的选择性太多了。这本书将帮助你成功地做出所有具有挑战性的决定,从而将你最喜爱的颜色带入生活。

 

著名国际色彩专家安娜 · 斯塔姆带领你走进这个有着华丽插图的彩虹世界,教你所有你需要知道的关于色调、风格和基础颜色的搭配知识。从简单地选择你喜欢的颜色开始,从而创造出你自己的色彩组合。这本书还包括可移动的彩色图表小册子,这样你就可以在你外出的时候随时记录适合你的完美颜色。

 

希望本书能帮助您建立色彩信心,打造您的专属色调,从而创造一个真正反映您品位和个性的家。

 

微信图片_20190507094209.jpg
微信图片_20190507094214.jpg

节选自《挚爱色彩》

图片来源于网络

 

 

 

作者简介

 
 

 

本书的作者兼摄影师安娜 · 斯塔姆是LuminaryColour.com网站的创始人。LuminaryColour.com是一家专业的色彩设计服务公司,为国际领先的室内设计,时装设计和产品设计品牌提供咨询。服务的客户有GAP,Marks and Spencer,Manolo Blahnik,J crew,Estee Lauder,Victoria's Secret,Triumph,Anthropologie,Dualit和John Lewis等。安娜的设计成果因她对色彩的迷恋而广受好评,同时她在环球旅行中收集的色彩、图像和纹理成就了她独特的色彩设计视角。

 

 

译者简介

 
 

 

姜少华,1982年生,淡江大学博士(Ph.D. in English),现为福建工程学院人文学院讲师,福建师范大学外国语言文学博士后流动站博士后研究员。主要研究方向为语料库翻译学。参与2012国家社科基金项目;曾先后获得"外教社杯"全国英语教学大赛全国总决赛三等奖,福建赛区冠军,一等奖。指导学生获“二十一世纪杯”全国大学生英语演讲比赛全国总决赛三等奖,福建赛区总冠军。目前主持或参与省部级教研、教改课题多项,主编教材一部,完成译著三部。

 

 

出版社简介

 
 

 

本书由江西美术出版社出版,该出版社为国家一级出版社,成立于1989年7月,长期致力于美术、摄影、旅游、少儿等方面画册、工具书、挂历以及画刊的出版。1997年度被新闻出版署授予“全国出版系统先进集体”光荣称号,2000年被评为国家“良好出版社”,2003年度被中国版协、中国发协评为“讲信誉、重服务出版社”。2009年被授予“全国百佳图书出版单位”荣誉称号。很高兴我们能与这么优秀的出版社共同出版译著《挚爱色彩》。

 

微信图片_20190507094226.jpg

 

译国译民公司成立了专业的文化出版事业部,专项负责可署名图书翻译业务,与国内多家知名出版社建立长期合作关系,已翻译出版图书近百部。此外,文化出版事业部联手高校事业部,从助力高校师资的翻译实践以及翻译成果展示的角度出发,展开多维度的实质性校企合作。迄今已同国内100余名高校翻译专业教师合作,出版一系列可署名图书译著。

 

这些可署名图书主要以人文、社科为主。内容涉及:人文、社科、文艺、励志类、儿童文学、音乐等多种领域。语种涉及:英语、俄语、日语、西语、德语”。

 

如今,我们的可署名译著的数量、领域和语种仍在不断增长中...