banner

栏目导航

YGYM Translation

翻译圈资深译员“翻译乙”本周做客翻译大讲堂分享“如何成功地做一名自由翻译者?”

时间:2016-09-20 12:00:00  来源:[db:来源]  作者:[db:作者]

自由翻译者是靠自己能力独立接翻译业务,独立完成翻译的个人,不从属于任何翻译机构,是完全靠自己翻译挣钱的自由职业者。

有着翻译积累并对行业了解深入的人,能够轻松应对一般常见的翻译任务,并能独立与客户和合作搭档有效沟通后,会发展为一名自由翻译者。

某个专业领域出身并且英语优秀的人,凭借自身的专业优势,专门做特定领域的翻译,也会慢慢从兼职翻译发展成为一名自由翻译者。

越来越多的外语学习者也加入这个与其他自由职业一样高收入、高自由的职业。

面对当下翻译市场鱼龙混杂,劣币逐良币,黑翻译公司坑骗等现象,

作为一名翻译爱好者,你是否也曾纠结要不要发展为一名自由翻译的问题?

如何成长为一名成功的自由翻译者,靠自身的实力赢得直接翻译客户和良好的合作伙伴?

922日晚8点,译国译民翻译讲堂邀请圈内资深自由译员娄东来老师(微博名人@翻译乙)现身说法他个人的自由译路,以及干货分享如何成功地做一名自由翻译者。

嘉宾介绍

娄东来
新浪微博@翻译乙/资深自由译员/项目经理/商鹊网首席语言官。

外交学院英语文学学士,新南威尔士大学商科金融专业硕士学位,上过土大学,喝过洋墨水,混过公务员,从业十余载。半生碌碌,唯翻译或有小得。自2004年以来全职从事口笔译工作,主要涉及软件、游戏、金融、财法、政府及非政府组织、社区等领域,成为生物多样性组织的正式外聘译员,微软及多家翻译机构的首选译员。

 

讲座分享

翻译的价值

谁会重视翻译?

个人的定价与议价

业务能力与声誉积累

翻译人脉积累与业务扩展

中国大陆成功译员案例分享

 

报名方式

【直播时间】922日(周四)晚20:00

【如何报名】手机QQ或微信扫描下方二维码即可免费报名,参与过往期翻译大讲堂讲座的亲们无需报名,直接查看最新直播任务即可;

【如何参与】报名完成后,登录腾讯课堂查看第五节直播任务;

电脑听课:腾讯课堂讲座网址http://t.cn/Rqk1AZi,用报名时的QQ或者微信账号登录后查看‘学习计划’,讲座开始前点击【第五节如何成为一名自由翻译】直播任务。

手机听课:下载腾讯课堂APP,用报名时的账号登录后查看‘学习计划’,讲座开始前点击以上直播任务即可。

 

(建议手机QQ扫描报名,课前有提醒哦~

讲座开始前如果你已准备好问题,请加译国译民翻译成长群:288945002告诉我们,我们会提前收集给讲师课上解答。